close
在中solo版本


天上智喜&在中-Just For One Day (日,中譯,羅馬拼音)

[在中] 一人部屋(ひとりへや)に戾(もど)る からだしずめたソファ(そふぁ)
hi to ri he ya ni mo do ru ka ra da shi zu me ta so fa
獨自回到房間 因體重而下沉的沙發

目(め)を閉(と)じればまだ I see your face
me wo do ji re ba ma ta I see your face
閉上眼睛的話會不會再 I see your face

あの日(ひ)のように隣(となり)に君(きみ)を感(かん)じていたい
a no hi no you ni to na ri ni ki mi wo kan ji de i ta i
就像那一天 很想感受你在我的身旁

[天上智喜] 遠(とお)い空(そら)を眺(なが)め 一(ひと)つだけお願(ねが)い
to wo i so ra wo na go me hi to tsu da ke o ne gai
眺望遠處的天空 只是一個願望

あなたの手(て)で ねえ 觸(ふ)れて
a na ta no te de ne fo re te
觸摸著你的手

あの日(ひ)のように やさしい朝(あさ)の風(かぜ)を呼(よ)びたい
a no hi no you ni ya sa shi i a sa no ka ze wo yo bi ta i
就像那一天 早晨溫柔的風吹著我們

[在中] 愛(あい)はどうして 離(はな)れ行(い)くほど切(せつ)なく 輝(かがや)き
a i wa dou shi te ha ra re yu ku ho do se tsu na ku ka ga ya ki
愛情為什麼 到分開的時候才知道難受

戾(もど)せないと知(し)って求(もと)める Just For One Day
mo do se nai to shii te mo to me ru Just For One Day
即使知道不能回到光輝的過去卻仍在祈求 Just For One Day

[All] もう一度巡(いちどめぐ)り合(あ)えたら
mou i chi do me gu ri a e ta ra
要是能再一次相遇的話

必(かなら)ず話(はな)そう想(おも)いを
ka na ra zu ha na sou o mo i wo
必定會把想法說出來

[天上智喜] 宝箱(たからばこ)の中身(なかみ)がないままで
ta ka ra ba ko no na ka mi ga nai ma ma de
即使寶箱裡已沒有寶物

[在中] 抱(た)きしめている今(いま)も
da ki shi me te i ru i ma mo
只要現在抱在一起

[在中] 君(きみ)の淚(なみだ)の訳(わけ) 聞(き)く事(こと)もしなくて
ki mi no na ma da no wa ke ki ku ko to mo shi na ku te
沒有聽你流淚的理由

傷(きず)つけ合(あ)う度(たび) Lost your love
ki zu tsu ke a u ta bi Lost your love
傷害你的心情 Lost your love

本当(ほんとう)の気持(きも)ち 隠(かく)してしまう臆病だから
hon tou no ki mo chi ka ku shi te shi mau o ku byo u da ka ra
真實的心情 因為我的膽怯而隱藏起來了

[天上智喜] 待(ま)ち続(つづ)けていたわ あなたからの言葉(ことば)
ma chi tsu zu ke te i ta wa a na ta ka ra no ko to ba
繼續的等待 從你口中說出來的話

いつから不安(ふあん)になっていた
i tsu ka ra fu an ni na te i ta
不知哪來的不安

見(み)えない明日(あした)が 時(とき)に心亂(こころみた)して
mi e nai a shi ta ga to ki ni ko ko no mi da shi ta
看不見的明日 令我的心慌亂了

[天上智喜] 違(ちが)う [在中] 君(きみ)を
chi ga u ki mi wo
不同的 我

[天上智喜] なせんで [在中] 愛(あい)して
na se n de ai shi te
為什麼 愛你

[天上智喜] 信(しん)じきれずに失(うしな)う
shin ji ki re zu ni u shi na u
失去了信任

[All] 誰(だれ)より 守(まも)れるはずだった二人(ふたり)で Just For One Day
da re yo ni ma mo re ru ha zu da ta fu ta ri de Just For One Day
應該不分彼此的兩人的一起守護 Just For One Day

[All] もう一度巡(めぐ)り合(あ)うため
mo i chi do me gu ri a u ta me
為了再一次的相遇

歩(ある)いて行(ゆ)こう この道(みち)を
a ru i te yu kou ko no mi chi wo
再次走到這條街道

[天上智喜] 强(つよ)く願(ねが)い奇蹟(きぜき)が起(お)きるなら
tsu yo ku ne ga i ki se ki ga o ki ru na ra
強烈的希望奇蹟出現

[在中] 約束(やくそく)しよう明日(あした)を
yak u so ku shi you a shi ta wo
約定 我們的明天

[天上智喜] 夜(よる)に散(ち)りばめてくきらめき 一(ひと)つ一(ひと)つ光(ひかり)
yo ru ni chi ri ba me te ku ki ra me ki hi to tsu hi to tsu hi ka ri
夜幕裡的光芒 一個一個的發光

[在中] 繋(つな)がって行(ゆ)く过去(かと)から未来(みらい)へ
tsu na ga te yu ku ka ko ka ra mi rai he
連接起來 從過去走向未來

[天上智喜] I want is just to be with you

[All] もう一度巡(いちどめぐ)り合(あ)えたら
mo i chi do me gu ri a e tar a
要是能再一次相遇的話

必(かなら)ず話(はな)そう想(おも)いを
ka na ra zu ha na sou o mo i wo
必定會將想法說出來

宝箱(たからばこ)の中身(なかみ)がないままで
ta ka ra ba ko no na ka mi ga nai ma ma de
即使寶箱裡已沒有寶物

[天上智喜] 歩(ある)いているから
a ru i te i ru ka ra
我們兩一起走

[在中] 君を見(み)つけたいから
ki mi wo mi tsu ke ta i ka ra
只想見到你

[天上智喜] いつの日(ひ)かまた 夢(ゆめ)を
i tsu no hi ka ma ta ki mi wo
哪一天 再與你夢裡
arrow
arrow
    全站熱搜

    sade1019 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()