close
在中&有天-Shelter (日,中,拼音)

作曲:在中,俊秀 填詞:有天 中文翻譯,拼音:霜心

風を濡らす雨 よけるように
ka ze wo nu ra su a me yo ke ru yo u ni
避開連風都會被淋濕的暴雨

僕はShelterから 君を見てる
bo ku ha Shelter ka ra ki mi wo mi te ru
我在 Shelter 之中 凝視著你

愛しい想いは 溢れるのに
i to shi i o mo i wa a fu re ru no ni
依戀的感覺因為你而滿溢

I wonder why, I wonder why.

好きになっていいの? 抱きしめていいの?
su ki ni na tte i i no? da ki shi me te i i no ?
能夠滋長對你的喜歡嗎? 或是否能夠擁抱你?

不安の雫に 溺れそうで
fu an no shi zu ku ni o bo re sou de
不安的雨好似要將我溺斃

ためらってる自分が 許せなくて
ta me ra tte ru ji bun ga yu ru se na ku te
無法饒恕那個總猶豫不決的自己

I wonder why, I wonder why.

I was an early riser 8 in the morning starting with trepid coffee.
Hater to haters different story of mine.
So does it matter now?
No one bows you don't even know what you did wrong, so how?
Is there ways to fix things up?
Maybe god can forgive this one.
Deep relation are relate to reminded born reloaded.
Use heart earn love and make them to feel such a regret.
So you're gonna make that happen in the future again.
Or am I suppose to lose you and handle it myself on my way?

出会えたときに My girl
de ae ta to ki ni My girl
初次相遇的時候 My girl

きっとこうなると知ってた
ki tto kou na ru to shi tte ta
你早已知曉結果將如何發展

Do you feel me 探してた 君だけを Yeah-
Do you feel me sa ga shi te ta kun da ke wo Yeah-
Do you feel me 只追尋著你一個人 Yeah-

息が出来なくて My world
i ki ga de ki na ku te My world
無法再次喘息的 My world

言葉は涙になっていく
ko to ba wa na mi da ni na tte i ku
話語逐漸轉變成為淚水

Do you feel me 胸を打つ 雨の音
Do you feel me mu ne wou tsu a me no o to
Do you feel me 使人心悸的雨聲

いつも君を 笑顔にしたいのに
i tsu mo ki mi wo e gao ni shi ta i no ni
雖然想要讓你一直保持著笑容

ごめん俯かせて でも待っていて
go men fu ka se te de mo ma tte i te
卻只能低頭道歉 請求著你的等候

諦めないで愛を 僕のそばにいて
a ki ra me na i de ai wo bo ku no so ba ni i te
不要放棄這段感情 待在我的身邊

I need your love, I need your love.

My dear baby listen to the whistle little missile whisper of fiscal.
A theory of porno, oh no?
Waiting for so long, hold on.
It belongs to no one it ain't discovery of love, one win or lose.
There is on freekin love of own, that shit that ohh.
I need your love. In deed who knows?
Time goes so fast I didn't know.
Just hold my hand, don't forget me.
Just forgive me How hard were we?
I know what that means, so stay with me.
I'm sorry girl, one day we finally make one love truthfully.

手を伸ばしたら My girl
te wo no ba shi ta ra My girl
當你伸開雙手後 My girl

もっと伝わると信じて
mo tto tsu ta wa ru to shin ji te
就能傳遞出更多的信任

Do you feel me? 傷跡を残しても
Do you feel me? ki zu wa to wo no ko shi te mo
Do you feel me? 儘管會殘留傷疤

君のいる場所が My world
kun no i ru ba sho ga My world
你存在的地方就是 My world

濡れた扉を開いたら
nu re ta to bi ra wo hi ra i ta ra
開啟了被雨淋濕的門

Do you feel me? 感じたい 君の音
Do you feel me? kan ji tai kun no o to
Do you feel me? 想感覺你的聲音

Hold down bad,
So baby time it tells truth of lie, I wonder why.
So baby time it tells truth of lie, I know why.
It means heaven, we know feels like depends of love.
It means heaven, we know feels like depends of love.

So baby time it tells, wonder why lie, ah.
It means heaven, we know (feels like depends of love.)
It means heaven, we know feels like depends of love.

出会えたときに My girl
de ae ta to ki ni My girl
初次相遇的時候 My girl

きっとこうなると知ってた
ki tto kou na ru to shi tte ta
你早已知曉結果將如何發展

Do you feel me 探してた 君だけを Yeah-
Do you feel me sa ga shi te ta kun da ke wo Yeah-
Do you feel me 只追尋著你一個人 Yeah-

息が出来なくて My world
i ki ga de ki na ku te My world
無法再次喘息的 My world

言葉は涙になっていく
ko to ba wa na mi da ni na tte i ku
話語逐漸轉變成為淚水

Do you feel me 胸を打つ 雨の音
Do you feel me mu ne wou tsu a me no o to
Do you feel me 使人心悸的雨聲

手を伸ばしたら My girl
te wo no ba shi ta ra My girl
當你伸開雙手後 My girl

もっと伝わると信じて
mo tto tsu ta wa ru to shin ji te
就能傳遞出更多的信任

Do you feel me? 傷跡を残しても
Do you feel me? ki zu wa to wo no ko shi te mo
Do you feel me? 儘管會殘留傷疤

君のいる場所が My world
kun no i ru ba sho ga My world
你存在的地方就是 My world

濡れた扉を開いたら
nu re ta to bi ra wo hi ra i ta ra
開啟了被雨淋濕的門

Do you feel me? 感じたい 君の音
Do you feel me? kan ji tai kun no o to
Do you feel me? 想感覺你的聲音


超級好聽的啦!!!! 米花的Colors一定要支持啦 ^^!!! 兩首歌都太棒了!!!
翻譯了很久,雖有許多不足,但轉載依然請著名嚕 (( 感激! 鞠躬~~~
希望大家能接受不才翻譯的版本嚕 >/////<"
最後就是...這首歌,中文版歌詞改定啦 ^^ (( 笑~~~
也請大家能多多試唱Colors的改編中文版歌詞嚕 ^^
arrow
arrow
    全站熱搜

    sade1019 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()