close
東方神起-9095 (Chinese Ver.)

作曲,編曲: Hero在中 中文詞:霜心

従順そうな執事で 「こちらへ」と導かれ
一再遵守從不曾違背 丟棄的心智不能倒回
jyu jyun so na shi tsu shi de ' ko chi la e ' to mi chi bi ka le

回廊の火を点けて 「赤を右に」と言った
迴廊的燈火閃耀光輝 追蹤我的方位
ka i lou no hi o tsu ke te ' a ka o mi gi ni " to i ta

壊れた回転扉 床には極楽鳥花
破舊的門開啟了傷痕 手中的花乾燥後將被遺忘
ko wa le ta kai ten to bi la yu ka ni wa ko ku la ku chyo ha na

繻子の壁を這うタランチュラ 踵返し笑った
冰冷的蠟像在櫥櫃中存放 碎裂後灑落光芒
shyu su no ka be o ha u ta lan chyu la ki bi ka e shi wa la ta

Where're you going? Baby.

楡の揺り椅子で待って
深棕色搖椅不再沉睡
ni le no yu li i su de ma ata

七つ数えるまで目を開けないで
滑下的淚水即將崩潰 偽裝堅強的依偎
na na tsu ka soe lu ma de me o a ke na i de

Pre un…

首筋に夜の雫が 声にできないほど
夜幕中的情話 浸溼我的肩膀 從此失去了一切 抵抗
ku bi su ji ni yo lu no shi zu ka ge ko e ni de ki na i ho do

Deux…

ネジ式積み木の城で 指の隙間へと
黑夜中的堡壘 最終將被摧毀 像是魁儡被人操縱
ne ji shi ki tsu mi ki no shi lo de yu bi no su ki ma e to

Trois…

絡み合った蜘蛛の糸は このままずっと
塌陷的窗簾下 埋藏過往的傷 將回憶都鬆綁
ka la mi a ta ku mo no i to wa ko no ma ma zu to

上がり出した砂時計 Ninety ninety-five. (Five----)
察覺你的身旁 一切變化 Ninety ninety-five. (Five----)
a ga li da shi ta su na to kei Ninety ninety-five. (Five----)

長い回廊に響く 「どこかで会ったでしょうか?」
迴盪在長廊的輕柔聲量 訴說那時相遇的過往
na ga i ka i lo ni hi bi ku ' do ko ga de a ta de shyo ka ? '

「青は赤の左に」
答應我你不再畏懼
' ao wa a ka no hi da li ni '

錆び付いた天使の羽根
剎那間墜下天使的眼淚
sa bi say i ta ten shi no ha ne

獏が捨てた昨日の夢
當捨棄從前盲目的 跟隨
bo ku ga su te ta ki no yu me

先は手の鳴る方へ 目隠しをして
讓陽光照亮承受的傷 疼痛將被蒸發
sa ki wa tsu no na lu ho wa me ka ku shi o shi te

Who are you? Tell me baby.

それは誰も映らない 鏡の中にその手を入れるとき
手背上的疤痕只是幻像 創造未來方向的雙掌 將把一切都擦去
so le wa da le mou tsu la nai ka ga mi no na ka ni so no te o i le lu to ki

Et quatre…

背中まで麝香の香り 熱い呼吸の音
最卑微的決定 丟失了你自己 讓罪惡的渴望佈滿身體
se na ka ma de jya ko no ka o li a tsu i ko kyu no o to

Cinq…

空白に浮ぶ瞳 許されないのなら
哭泣過的眼睛 無法甦醒的你 守護早已破碎的記憶
ku ru ni ha ku ni u ka bu hi to mi yu lu sa le na i no na la

Six…

その涙が生き返ったら どうしてもっと
收回所有懲罰 淚卻仍在下滑 想獲取更多
so no na mi da ga i ki ka e ta la do shi te mo to

目覚めてゆく化石たち Ninety ninety-five. (Ninety ninety-five)
跌入黑色漩渦 也不污濁的 Ninety ninety-five. (Ninety ninety-five)
me za me te yu ku ka se ki ta chi Ninety ninety-five. (Ninety ninety-five)

もう何も探さないで そばにいるから
尋覓夢的步伐劃下了句點 陪伴你不曾改變
mo u na ni mo sa ga sa na i de so ba ni i lu ka la

目を開けてしまったのなら 戻れなくても
只要張開雙眼就能夠看見 始終都在你身邊
me o a ke te shi ma ta no na la mo do le na ku te mo

それでもいいのなら そっと
剩下沉默平靜的忘了 掙脫
so le de mo i i no na la so to

Pre un…

首筋に夜の雫が 声にできないほど
夜幕中的情話 浸溼我的肩膀 從此失去了一切 抵抗
ku bi su ji ni yo lu no shi zu ka ge ko e ni de ki na i ho do

Deux…

ネジ式積み木の城で 指の隙間へと
黑夜中的堡壘 最終將被摧毀 像是魁儡被人操縱
ne ji shi ki tsu mi ki no shi lo de yu bi no su ki ma e to

Trois…

絡み合った蜘蛛の糸は このままずっと
塌陷的窗簾下 埋藏過往的傷 將回憶都鬆綁
ka la mi a ta ku mo no i to wa ko no ma ma zu to

上がり出した砂時計 Ninety ninety-five
察覺你的身旁 一切變化 Ninety ninety-five
a ga li da shi ta su na to kei Ninety ninety-five

Et quatre…

背中まで麝香の香り
最卑微的決定 丟失了你自己
se na ka ma de jya ko no ka o li

Cinq…

空白に浮ぶ瞳
哭泣過的眼睛 無法甦醒的你
ku ru ni ha ku ni u ka bu hi to mi

Six…

その涙が生き返ったら どうしてもっと
收回所有懲罰 淚卻仍在下滑 想獲取更多
so no na mi da ga i ki ka e ta la do shi te mo to

目覚めてゆく化石たち Ninety ninety-five.
跌入黑色漩渦 也不污濁的 Ninety ninety-five.
me za me te yu ku ka se ki ta chi Ninety ninety-five.


小女一共改了祂三天...(( 昨天與今天是...學校段考 XDD" 哈哈
明天考完就解說啦^^!!! 是小女最喜歡的國文還有不錯喜歡的歷史~~嘿嘿
小女會努力撐完之後回家使勁打文的!!! (( 快兩個禮拜沒打了...><"

為了符合原作,這首改編詞,小女用了許多怪異的元素
歌詞想傳遞的層面,還滿廣的...不是小女三言兩與可以道盡
就請眾親們自己體會嚕...^^

(( 迷: 明明就是妳不知道自己在改什麼...= =|||
arrow
arrow
    全站熱搜

    sade1019 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()